stub Għaliex Magna AI Konjittiva Hija l-Pass Li jmiss fl-Aċċessibilità u l-Inklużjoni - Unite.AI
Kuntatt magħna
Array ( [ID] => 77 [user_firstname] => Andrew [user_lastname] => Gershfeld [nickname] => AndrewGershfeld [user_nicename] => andrewgershfeld [display_name] => Andrew Gershfeld [user_email] => [protett bl-email]
    [user_url] => [user_registered] => 2022-04-04 18:20:33 [user_description] => Andrew Gershfeld huwa sieħeb f'Boston ibbażat Flint Kapitali, kumpanija ta 'investiment li tappoġġja intraprendituri mill-Iżrael, l-Ewropa u l-Istati Uniti fi stadju bikri tan-negozju tagħhom. [user_avatar] => mm
)

Mexxejja tal-Ħsieb

Għaliex Magna AI Konjittiva Hija l-Pass Li jmiss fl-Aċċessibilità u l-Inklużjoni

Aġġornata on

Minn: Grigory Sapunov, CTO ta' inten.to & Andrew Gershfeld, Imsieħeb ta' Flint Kapitali.

Biex trawwem il-livell li jmiss ta 'aċċessibilità u inklużjoni, wasal iż-żmien li nibdew ninvestu l-isforzi tagħna fl-iżvilupp ta' magni konjittivi AI aktar sofistikati. L-iżvilupp ta’ forom aktar sofistikati ta’ IA konjittiva hija ċ-ċavetta biex tespandi l-aċċessibbiltà globali u jitwessa’ l-ambitu tal-inklużjoni.

Fil-fatt, diġà naraw kopertura tal-lingwa bla preċedent. Flint Capital jinnota li riċerka reċenti turi li n-numru ta’ pari ta’ lingwi ta’ traduzzjoni awtomatika żdied minnu 16,000 sa madwar 100,000 f'sena waħda. Id-ditta tindika lil Niutrans u Alibaba bħala l-aqwa kontributuri bi 88,000 u 20,000 par lingwistiku.

Barra minn hekk, Flint Capital jinnota wkoll li s-suq globali tal-kompjuters konjittivi huwa pproġettat li jiżdied $ 72.26 biljun minn 2027. Diġà naraw gwadann enormi bl-iżvilupp mgħaġġel ta 'teknoloġija AI ġdida li timbotta l-limiti eżistenti tas-sintesi tal-vuċi u r-rikonoxximent tad-diskors.

Mil-lat ta' avvanz finanzjarju u teknoloġiku, huwa ċar għaliex hemm spinta bħal din għal aktar kapaċitajiet tal-IA. Imma għaliex tiffoka fuq l-aċċessibbiltà u l-inklużjoni?

Bħalissa, hemm madwar 1 biljun persuna b'diżabilità fid-dinja. Barra minn hekk, l-esperti jistmaw li hemm madwar 7,000 lingwa distinta fil-komunità globali tagħna. Hekk kif insiru aktar konnessi, l-isfidi tal-aċċessibbiltà u l-inklużjoni jikbru wisq biex il-bnedmin jimmaniġġjawhom waħedhom.

Ejja nħarsu lejn ftit problemi ta 'inklussività li n-negozji jiffaċċjaw li l-AI konjittiva avvanzata tista' titjieb.

1. L-ostakli tal-lingwa jistgħu jxekklu l-espressjoni personali.

Hekk kif inkomplu nimxu lejn ekonomija globali u l-idea ta’ forza tax-xogħol dinjija tippersisti, irridu nindirizzaw il-limitazzjonijiet tal-lingwa kondiviża.

Hemm eluf ta’ lingwi u djaletti mitkellma minn impjegati madwar id-dinja. Anke jekk ilkoll jaqsmu lingwa komuni (bħall-Ingliż), hemm għadd kbir ta’ każijiet meta ma jistgħux jesprimu l-ideat jew l-opinjonijiet tagħhom b’mod adegwat minħabba differenza fil-lingwa.

Skond l-esperti, l-adozzjoni ta 'magni AI konjittivi avvanzati u l-iskjerament ta' VSAs hija s-soluzzjoni għal din il-problema. Dawn il-magni huma mħarrġa b'mod estensiv biex jimmaniġġjaw speċifikament sett ta 'niċċa ta' kompiti ta 'traduzzjoni, sabiex joffru kapaċitajiet aktar inklużivi u espressivi mingħajr involviment uman.

L-AI konjittiva tiffaċilita wkoll aċċessibbiltà akbar għal dawk b'diżabilità. Per eżempju, huwa kapaċi ta 'speech-to-test servizzi għal dawk b'nuqqas ta' smigħ. Bil-maqlub, jista 'wkoll jiġġenera diskors mit-test biex jassisti lil dawk neqsin mid-dawl.

Fil-futur, nistennew li naraw servizzi konjittivi tal-AI mtejba li jistgħu jwettqu b'mod aktar effettiv it-traduzzjoni tad-diskors, it-test u l-immaġni f'diversi lingwi u b'mod li jservi firxa usa' ta' diżabilitajiet.

2. MT ġeneriku ma jistax jimmaniġġja traduzzjonijiet sensittivi.

Immaġina li tipprova tuża Google Translate biex toħloq mapep tal-pazjenti f'ambjent tal-kura tas-saħħa. Dan mhux biss inevitabilment iwassal għal konfużjoni u traduzzjoni ħażina, iżda jista 'jagħmel ħsara mhux intenzjonata lill-pazjent. Magni bażiċi ta 'traduzzjoni awtomatika ma jifhmux terminoloġija speċifika għall-industrija, u kwalunkwe żball żgħir jista' jkollu effett immewweġ fuq il-kura tal-pazjent.

L-istess jgħodd għal industriji sensittivi oħra bħall-liġi, il-finanzi u l-gvern. In-negozji jridu joqogħdu attenti dwar liema magna tat-traduzzjoni awtomatika jagħżlu għaliex ftit jistgħu jaħdmu f'livell għoli.

Dan huwa fejn tidħol l-adattament tal-AI konjittiva. Kumpaniji li jistgħu joħolqu magni tat-traduzzjoni awtomatika personalizzati u preċiżi ħafna joffru vantaġġ kompetittiv enormi.

3. It-ton, l-intenzjoni u l-esperjenzi arrikkit huma limitati għal popolazzjonijiet speċifiċi.

Ħafna lingwi jiddependu fuq it-ton, il-kuntest u l-ġest biex iwasslu tifsira. Biċ-Ċiniż, bidla żgħira fl-intonazzjoni tbiddel kompletament it-tifsira ta 'frażi, u bl-Ispanjol, il-formalità tar-relazzjoni tiegħek tiddetta kif għandek titkellem ma' xi ħadd.

Is-servizzi bażiċi tat-traduzzjoni ma jistgħux jaqraw b'mod preċiż it-ton jew l-intenzjoni. Dan jista 'jikkawża problemi ta' komunikazzjoni jew saħansitra reati mhux intenzjonati. Bħala eżempju, bil-Korean, l-onoriċi huma estremament importanti meta jindirizzaw lil xi ħadd, għalhekk huwa kritiku għal servizz ta 'traduzzjoni li jifhem il-formalità tat-ton sabiex ikun jista' jwassal it-tifsira xierqa.

Problema oħra fuq dawn il-linji hija l-potenzjal għal preġudizzju bejn is-sessi. Ħafna lingwi jiddifferenzjaw bejn maskili u femminili, iżda mhux dejjem hemm biżżejjed kuntest biex l-AI tagħraf b'mod korrett jekk għandhiex tirritorna traduzzjoni maskil jew femminili.

Ir-riċerka Intento sabet li l-magni ġeneriċi NMT default għal traduzzjonijiet maskili mill-inqas 90 fil-mija tal-ħin. Madankollu, peress li tant operazzjonijiet korporattivi mxew onlajn u issa jinkludu timijiet globali, qed issir ħidma biex tikkoreġi dawn il-preġudizzji.

Ġo rapport 2021, Intento rat żieda fil-mudelli multilingwi NLP ML. Dan jespandi l-kapaċitajiet tal-iskjerament tal-utent finali u jippermetti lill-iżviluppaturi u lill-utenti jadattaw l-AI għal ħtiġijiet speċifiċi.

Il-Futur huwa Aktar Inklużiv minn Qatt Grazzi għall-AI Konjittiva.

Bħalissa, għad hemm ħafna limitazzjonijiet dwar x'jistgħu jagħmlu t-traduzzjoni awtomatika u l-AI konjittiva. Għadu ma jistax jinterpreta t-ton ta’ poeżija jew l-emozzjoni f’kanzunetta.

Madankollu, jista 'jitgħallem kif jipprovdi kapaċitajiet ta' konversazzjoni aħjar u aktar sfumati, li diġà qed ibiddel kif il-marki globali jagħmlu n-negozju.

Esperti bħal Flint Capital jindikaw kif id-data turi li s-suq globali tal-kompjuters konjittivi huwa aktar robust minn qatt qabel, u m'hemm l-ebda sinjali ta 'tnaqqis. Intento jinnota li n-numru ta 'magni MT kważi rdoppja fl-aħħar sena.

Kumpaniji tat-teknoloġija iżgħar qed jaħdmu fuq l-iżvilupp tal-AI konjittiva, iżda titani tal-industrija bħal Google, IBM u Microsoft qed jitfgħu l-piż tagħhom wara din il-problema wkoll. Minħabba dan, nistennew li naraw tkabbir u espansjoni mingħajr paragun fil-kapaċitajiet konjittivi tal-AI fil-futur qarib.

Grigory huwa l-Uffiċjal Kap tat-Teknoloġija u l-Ko-Fundatur ta’ Ippruvaw, huwa espert ta 'Tagħlim tal-Magni u AI b'esperjenza ta' programmar ta '20+ sena.

Andrew Gershfeld huwa sieħeb f'Boston ibbażat Flint Kapitali, kumpanija ta' investiment li tappoġġja intraprendituri mill-Iżrael, l-Ewropa u l-Istati Uniti fi stadju bikri tan-negozju tagħhom.